不卡三级,在线毛片免费,黄色成人在线播放,视频一区二区在线播放

搜索

雙語bilingual丨透過“風(fēng)景線”,看看美軍對內(nèi)“武德充沛”的丑惡歷史

來源:中國軍網(wǎng) 發(fā)布:2020-06-06 08:41:47

幻燈片 手機看 分享到

以下野蠻暴行

正發(fā)生在“民主燈塔”普照的美利堅土地上

而且,僅僅是十之一二

(裝甲車開進(jìn)城市)

(國民警衛(wèi)隊高喊著“Light’em up”,朝對其拍攝的居民開槍)

(軍警在沖突中打死抗議者)

(派遣軍隊進(jìn)入首都)

疫情未平,暴亂又起

2020年5月25日

非裔美國人喬治?弗洛伊德(George Floyd)

被白人警察德里克·肖萬

用膝蓋壓著脖子長達(dá)八分多鐘

并最終死于警方暴力野蠻執(zhí)法行為

Died by violent and savage enforcement

(弗洛伊德被警察壓住時

曾經(jīng)呼救“我不能呼吸了”I CAN'T BREATHE

但是白人警察根本無動于衷)

自此

“喬治?弗洛伊德之死”

點燃的憤怒之火

在全美幾十個城市中迅速蔓延

美國民眾走上街頭

抗議警察的野蠻行徑和種族主義

Speaking out against the polices’ brutality

and racism

而面對民眾對正義的訴求

美國政府和各州

除了命令警察進(jìn)行鎮(zhèn)壓外

還開始動用

國民警衛(wèi)隊National Guard

美軍部隊United States Armed Forces

并使用了催淚彈tear gas

橡皮子彈rubber bullets

震撼彈 flashbangs

(甚至連采訪的記者也不放過)

此外

面對美軍和國民警衛(wèi)隊愈演愈烈的

暴力鎮(zhèn)壓抗議活動

(forceful crackdown on protests)

某些美國政客非但不呼吁停止暴力

反而像打了雞血一樣興奮

例如:

之前在香港暴亂中大放厥詞的

反華參議員科頓(Tom Cotton)

就發(fā)推特叫囂稱:

“如有必要,第10山地師、第82空降師、第1騎兵師和第3步兵師(全都上)——不惜一切代價恢復(fù)秩序,對叛亂分子、無政府主義者、暴徒和搶劫者絕不手軟?!?/p>

要知道

“絕不手軟(No quarter)”一詞

經(jīng)常被用于軍事沖突中

意為“趕盡殺絕,不留俘虜”

對此,美國總統(tǒng)特朗普也深表贊同

(特朗普轉(zhuǎn)發(fā)點贊反華參議員科頓的推特:100%正確)

以史為鑒,美國軍隊作為美國統(tǒng)治利益集團(tuán)的“打手”,不僅對外頻繁訴諸武力,制造戰(zhàn)爭和流血沖突,對內(nèi)也毫不手軟,濫殺無辜,多次根據(jù)《1807年叛亂法案》(Insurrection Act of 1807),暴力鎮(zhèn)壓國內(nèi)的抗議示威活動。

現(xiàn)在,隨小軍一起扒一扒

美國軍隊對內(nèi)“武德充沛”的丑惡歷史

美國軍隊從建國之初,就有參與對內(nèi)鎮(zhèn)壓的傳統(tǒng),從1786年的謝司起義(Shays' Rebellion)到1962年密西西比大學(xué)騷亂(Ole Miss riot of 1962),都有美軍和國民警衛(wèi)隊進(jìn)行暴力鎮(zhèn)壓而造成流血事件的記錄。

進(jìn)入20世紀(jì)中葉以后,

美國雖然經(jīng)歷了平權(quán)運動

人權(quán)狀況表面上有所改觀

但是美軍對內(nèi)鎮(zhèn)壓有增無減

發(fā)生了諸如鎮(zhèn)壓底特律騷亂

和肯特州立大學(xué)慘案這樣駭人聽聞的事件

↓↓

The 1967 Detroit Riot, also known as the 12th Street Riot, The precipitating event was a police raid of an unlicensed bar and the arrest of 82 black men. The rioting and looting came out soon and the city of Detroit fell into chaos and conflict.

1967年底特律騷亂,又稱為第12街騷亂。事件起因于警察突襲了一個無證酒吧,并逮捕了82名黑人。底特律市很快因此出現(xiàn)騷亂和搶劫事件,并陷入混亂和沖突。

Governor George W. Romney ordered the Michigan National Guard into Detroit to end the disturbance. President Lyndon B. Johnson sent in the United States Army's 82nd and 101st Airborne Divisions.

密歇根州長喬治·羅姆尼命令國民警衛(wèi)隊進(jìn)入底特律鎮(zhèn)壓騷亂??偨y(tǒng)林登·約翰遜命令美國陸軍第82和第101空降師予以協(xié)助。

The National Guardsmen and Detroit Police were found to have engaged in "uncontrolled and unnecessary firing" that endangered civilians and increased chaos. The result was 43 dead (10 shot by National Guard of U.S. Forces), 1,189 injured, over 7,200 arrests, and more than 2,000 buildings destroyed. The scale of the riot was the one of worst in 20th century of the United States, only after the 1992 Los Angeles riots 25 years later.

國民警衛(wèi)隊在鎮(zhèn)壓過程中被發(fā)現(xiàn)進(jìn)行了“無節(jié)制和不必要的射擊”,危及平民并加劇了混亂。鎮(zhèn)壓騷亂導(dǎo)致43人死亡(其中10人被軍隊射殺),1189人受傷,7200余人被捕,412棟建筑物被毀。這次騷亂是美國20世紀(jì)最嚴(yán)重的騷亂之一,僅次于25年后的1992年洛杉磯騷亂。

(底特律騷亂之后,大量有錢人逃離,直接導(dǎo)致底特律的衰落)

The Kent State shootings were the shootings of 13 unarmed Kent State University students by the Ohio National Guard on May 4, 1970. The killings took place during a peace rally against the expanding involvement of the Vietnam War into neutral Cambodia by United States. Twenty-eight National Guard soldiers fired approximately 67 rounds over a period of 13 seconds, killing four students and wounding nine others, one of whom suffered permanent paralysis.

肯特州立大學(xué)慘案是1970年5月4日,俄亥俄州國民警衛(wèi)隊對13名手無寸鐵的肯特州立大學(xué)學(xué)生進(jìn)行的槍擊事件。慘案發(fā)生在學(xué)生們反對美軍在越南戰(zhàn)爭中將戰(zhàn)火擴散到柬埔寨的和平集會上,28名國民警衛(wèi)隊士兵在13秒內(nèi)連開67槍,4名學(xué)生被打死,9人被打傷,其中1人終身癱瘓。

(反越戰(zhàn)示威中和美國軍警對峙的學(xué)生)

(肯特州立大學(xué)慘案中被打死的學(xué)生)

The fatal shootings triggered immediate and massive outrage at campuses around the country. More than 4 million students participated in organized walk-outs at hundreds of universities, colleges and high schools, the largest such strike in the history of the United States. And this event further affected public opinion over the role of the United States in the Vietnam War.

致命的槍擊事件立即在美國各地的校園引發(fā)眾怒。超過400萬名學(xué)生有組織地參加了數(shù)百所院校的罷課,這是美國歷史上規(guī)模最大的罷課事件。同時,這場慘案進(jìn)一步影響了公眾對美國參與越南戰(zhàn)爭的態(tài)度。

(美國電影《守望者》以藝術(shù)形式還原了這場慘案)

除此之外,

1992年的洛杉磯騷亂

1968年因馬丁·路德·金被刺殺引發(fā)的騷亂

等等美國國內(nèi)的暴力流血沖突中

都有美國軍隊進(jìn)行鎮(zhèn)壓,

造成慘烈死傷的歷史事實

美國軍隊面對平民時的殘忍冷酷

他們一手造就的歷史血案

令世人皆知,被世界銘記!

(中國人民熟知的“軍民魚水情”“人民子弟兵”的概念,在美國這個國家根本不可能存在)

一次又一次陷入騷亂和武力沖突,

暴露出這個超級大國根深蒂固的矛盾:

懸殊的貧富差距與抹不掉的種族主義。

在美國,黑人等少數(shù)族裔和弱勢群體

缺乏最起碼的生活保障

乃至最基本的公平正義

如今又面臨暴發(fā)蔓延的新冠疫情

高企的失業(yè)率令其生活更是雪上加霜

而白宮和國會山中的決策者們

是怎樣應(yīng)對新冠疫情的呢?

他們果斷選擇犧牲人民利益

力保大資本家利益

用量化寬松并強行頂著疫情復(fù)工復(fù)產(chǎn)

盡力降低大資產(chǎn)階級損失

完全無視平民在疫情中遭受的巨大打擊

……

他們是在用美國人民的生命安全

去填補經(jīng)濟(jì)發(fā)展成績上

因統(tǒng)治無能而不斷惡化的數(shù)字!

(特朗普甚至發(fā)推稱,示威者都是人渣和敗類Lowlife & Scum)

然而,肆虐的新冠疫情和嚴(yán)重的社會矛盾,不會因為美國政客們的輕描淡寫而自動消失。欺瞞不下去了,他們只能開始以無能狂怒的姿態(tài),將一切問題“甩鍋”給包括中國在內(nèi)的世界其他各國,用顛倒黑白、謊話連篇的言論攪亂世界,拖世界人民抗擊疫情的后腿。

(為了甩鍋,特朗普甚至把自己變成了木得感情的復(fù)讀機)

如今

面對美國人民新仇舊恨交織在一起的怒火

美國政府又一次熟練地選擇用裝甲車和子彈

來對付人民的正當(dāng)要求

讓更多的生命和更多的公平正義

成為資本主義和種族主義恣意生長的肥料。

害人終害己,美國底層人民和少數(shù)族裔所遭遇的痛苦與欺凌,終將造就美國土地上更多熊熊燃燒的“怒火”,進(jìn)一步撕下美國政客所謂民主、人權(quán)的遮羞布,成為美國體制制度釀成的苦果。

紙終究是包不住火的

真相也不會被美國總統(tǒng)特朗普

和美國政客的幾條推特

以及美國白宮和國務(wù)院發(fā)言人的拙劣謊言所動搖。

美國資本主義

那已經(jīng)持續(xù)了二百余年

肥皂泡式的承諾和信用

也終會在撒謊者的揮霍中被消耗一空

屆時,美國人民失去的

只會是美國資本主義制度與種族主義

重重壓在在他們頸上的“德里克膝蓋”

而他們得到的——

將會是真正的公平正義與自由!

責(zé)任編輯:張思遠(yuǎn)
輕觸這里,加載下一頁
數(shù)據(jù)加載失敗,請確保在m.ilovespotlight.com域名使用側(cè)邊欄!